Psalm 97:10

SVGij liefhebbers des HEEREN! haat het kwade; Hij bewaart de zielen Zijner gunstgenoten; Hij redt hen uit der goddelozen hand.
WLCאֹהֲבֵ֥י יְהוָ֗ה שִׂנְא֫וּ רָ֥ע מֵר נַפְשֹׁ֣ות חֲסִידָ֑יו מִיַּ֥ד רְ֝שָׁעִ֗ים יַצִּילֵֽם׃
Trans.

’ōhăḇê JHWH śinə’û rā‘ šōmēr nafəšwōṯ ḥăsîḏāyw mîyaḏ rəšā‘îm yaṣṣîlēm:


ACי  אהבי יהוה    שנאו-רע שמר נפשות חסידיו    מיד רשעים יצילם
ASVO ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.
BEYou who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
DarbyYe that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.
ELB05Die ihr Jehova liebet, hasset das Böse! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Hand der Gesetzlosen errettet er sie.
LSGVous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
SchDie ihr den HERRN liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen und errettet sie von der Hand der Gottlosen.
WebYe that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel